Posts Tagged ‘Lisa Bayot’


Humarap sa Ilaw, Pilipino!

February 13, 2013
On February 20,  at 5:00 p.m. the 2nd annual PreMYo Rizal Awarding Ceremony will be held at the Yuchengco Museum, RCBC Plaza Building in Makati City.
2012 PreMYo Rizal e-invite
The theme, “Humarap sa ilaw, Pilipino!” is taken from Rock Ed’s cool MTV “Kaninong Anino” on which the questions for the essay writing contest were based. My Rizal, the sponsoring group is headed by Ms. Lisa Bayot and Ms. Maite Gallego. I first met them last year during the premiere screening of my film A MI PATRIA / INANG-BAYAN / TO MY MOTHERLAND on Rizal’s 151st birthday.

Rizal Descendant Ms Lisa Bayot To Join Us in the Premiere Showing of “A mi Patria”

May 26, 2012

On June 19 next month, Ms. Lisa Bayot, co-founder of MyRizal website [] will join us as one of our guest speakers in the premiere showing of our film, A MI PATRIA [5 Poems of Rizal in Filipino Sign Language]. Like Atty. Ramoncita Reyes, our guest speaker in the launching of ULTIMO ADIOS last December held as part of NHCP’s celebration of Dr. Rizal’s death anniversary, Ms. Lisa is a Rizal descendant from the Saturnina Rizal branch of the family. I met her during UA’s launching. She has accepted my invitation to join us in the event, together with Ms. Maite Gallego, a descendant of Maximo Viola and Felix Resurreccion Hidalgo. Viola, a close friend of Rizal actually helped him in financing the publication of Noli Me Tangere, his first novel. According to Wikipedia, the “original manuscript had already planned to be destroyed by Rizal because of financial inability to pay for its publication. Thus, the first 2,000 copies of the novel were printed. In deep gratitude, Rizal gave him the last galley proofs and the first published copy, “To my friend, Maximo Viola, the first to read and appreciate my work-Jose Rizal, March 29, 1887, Berlin.” – Rizal wrote.”

The title of my omnibus film was in fact taken from the Dedication page of Dr Rizal’s Noli.


ULTIMO ADIOS in Filipino Sign Language

January 8, 2012

Last night, I read this from the website of MY RIZAL, organized by a  “group of relatives and friends of the Rizal clan, formed by Lisa Tinio Bayot, great granddaughter of Saturnina Rizal Hidalgo, Jose’s eldest sister, and those involved in the Binhi English Literacy Foundation, Inc.”

It reads: “…it is quite notable that Filipinos like Miss Mirana Medina, an independent advocacy filmmaker produced the FSL version of Ultimo Adios 115 years after Rizal wrote it. For until now, nobody has given serious attention to FSL. No one saw that using the language of the Deaf to present Dr. Jose Rizal’s literary work could even be more touching than hearing the poem recited in the most passionate way…”

To read the full article, click mi-ultimo-adios. To watch, click