Fine Cutting of A mi Patria_Spanish Version with Filipino Subtitles

January 30, 2012

All five poems — read in Spanish are complete now. I am just left with sound equalization — waiting for Bert de Santos from Bohol to do it; a few retouches are to be done on the music [had to shorten because the FSL  version is longer]. The subtitles in Filipino are all placed. I think I’ll meet my target of finishing at least two language versions by mid-February. FSL and Spanish versions can very well be shown together since the Deaf performers for the FSL version are different from the latter.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: